64天,《傲慢与偏见》大女儿简为什么自感有点意外?
![]()
文/liangchaoxford 广东凉茶煲牛津
一
昨日流量收入0.70元4天
这是傲慢第64天阅读英文版《傲慢与偏见》。
上篇笔记讲到伊莉莎白夸赞宾利是大女福建某某车业制造厂个青年楷模,看简是儿简怎么接着妹妹的话头继续讲宾利:
“I was very much flattered by his asking me to dance a second time. I did not expect such a compliment.”
“他第二次请我跳舞,我有点受宠若惊。自感我没想到有这样的有点意外恭维。”
二
这段英语文字有陌生词4天我查阅:
1. flattered
词性:形容词(过去分词作表语)
含义:受宠若惊的傲慢;感到荣幸的
用法:描述被再次邀请跳舞时的愉悦与满足感。
我补充3个例句,大女体会“glattered”的儿简用法,都是自感长句子,我是有点意外要提高点例句难度,反复4天福建某某车业制造厂读几遍,或者是傲慢过一些时间拿出来复习几遍。
“They call my song ‘Divine Comedy’, and they call me the ‘Godmother’. I’m flattered ,” Gong told Nanfang Daily.
在接受《南方日报》采访时,大女龚琳娜说:“他们说我的歌是‘神曲’并称我为教母,这让我受宠若惊。
Lu was flattered to learn about her illustration's quasi-icon status, she says, but of course a stock image's popularity does not translate directly into revenue.
当Lu得知到她作品即将成为一个正式标志时很是受宠若惊,但是她仍表示,素材库受欢迎并不能并直接转化为收益。
The more popular the site becomes, the more likely it will be used to spread malware, so perhaps SlideShare should be somewhat flattered that they've reached this level of notoriety.
网站越流行,那么它们越有可能会被用来散播恶意软件。 因此SlideShare应该有些受宠若惊,因为他们已经达到了被人利用的用户规模。
2. compliment
词性:名词
含义:称赞;恭维
用法:“被再次邀请跳舞”,强调“社交夸赞”。
“我有点受宠若惊在他第二次邀请我跳舞时,我没想到这么受恭维。”
这句话是简给妹妹伊丽莎白说的,她是贝家大女儿,对宾利先生有好感。
我补充几个“compliment”的权威例句,慢慢体会:
And he pointed out that UC Web was investing in startups to compliment its core product.
他指出,UC Web 正在投资初创企业以补充其核心产品。
It is, all snarkiness aside, a terrific compliment to be recognized in this way.
撇开所有刻薄的评论不谈,以这种方式获得认可绝对是极大的称赞。
Many progressives in California take that as a compliment since Greeks are ostensibly happier.
加利福尼亚的许多进步人士将其视为一种称赞,因为表面上希腊人更幸福。
The greatest compliment you can pay your host is to be attentive, relaxed, and appreciative.
你能给予主人的最大称赞就是专注、放松且心怀感激。
This is not going to sound like the greatest compliment ever: It's certainly better than nothing.
这听起来肯定不是最棒的称赞,但肯定聊胜于无。
上面这两个单词,及我补充的例句,熟练起来还真的要反复几遍,这过个几遍我还是不熟练。
三
为了更好的理解这个句子,我拆解开读一遍:
1. “I was very much flattered by his asking me to dance a second time.”
flattered:受宠若惊的;感到荣幸的。
asking me to dance a second time:再次邀请我跳舞。
2. “I did not expect such a compliment.”
“我没料到会得到这样的称赞(指再次被邀请跳舞)”。
compliment:称赞;恭维。
did not expect:没想到。
这段文字很短,但描述了简“受宠若惊+意外的心理”。
这是第一轮阅读英文版的《傲慢与偏见》,不过多的鉴赏或欣赏,也不过多的思索这本小说里更丰富的东西,只是从头到尾的先过一遍,知道这本小说每个段落每个篇章讲的啥就好。
(责任编辑:休闲)
- 神舟出差返回后 “太空鼠”当妈妈啦!
- 日本群马县发生多车相撞事故
- 背大学英语四级单词,每天要复习的单词越来越多怎么办?
- 天山北望:发展新潮,动能澎湃正当时
- 外交部回应日本可能数人遭到辐射
- 从雪场滑到大棚,奔赴乌鲁木齐县的“莓”好暖冬
- WTCC世界网球洲际对抗赛:张之臻两盘不敌瓦舍罗
- 刚刚,很多杭州人感到楼在摇!哪里地震了?
- 印尼中爪哇省发生交通事故致15死19伤
- 3类牙膏被列入致癌“黑名单”,长期用或有致癌风险?告诉你真相
- 涨疯了!买它等于“白捡钱”?
- 小米17Ultra发布,徕卡2亿像素光学变焦 ,6999元起
- 美乌称最新会谈有“建设性” 外媒:无“显著突破”
- “太空小鼠”返回地面后成功孕育幼仔
- 上海市虹口区民政局公告:担任蒋婷遗产管理人
- 有种病叫“正食症”,过度追求“健康饮食”损害身心
- 不公布成绩排名其实也不耽误学生知道谁是优秀生谁是差生!
- 吃这一类药,千万别喝热水!很多人都忽视了
- 三亚涉黄私人影院经营者被刑拘
- 64天,《傲慢与偏见》大女儿简为什么自感有点意外?
- 被东北虎咬伤的村民左手保住了,他只是骨折,无截肢风险 views+
- 辛识见丨当好推进中国式现代化新疆实践的排头兵 views+
- 浙江诸暨重大刑案54岁嫌犯在逃 警方悬赏3万追凶 村民:他杀妻并碎尸 views+
- “儿子失联5个月了”,马天宇妈妈流泪自责 views+
- 张玉宁将伤缺对阵日本队的比赛 views+
- 六旬老汉干四手转包工程,摔骨折后赔偿难,北京检察院出手! views+
- 山东济宁一女孩在商场坠亡,其倚靠的扶梯玻璃护栏疑似脱落,警方回应 views+
- 台风接连侵袭已致菲律宾超300万人受灾 views+
- 早安北京1117:最高气温10℃;气温明显下降,注意防寒保暖 views+
- 两年新增15种鸟类!北京经开区生物多样性本底二期调查工作收官 views+
